Área de Investigaciones en Teatro y Artes Escénicas

Nuestra área tiene como meta principal el estudio del teatro y las artes escénicas, tanto en sus dimensiones actuales como en su recorrido a lo largo de la historia. Bajo la concepción del teatro-matriz —que incluye no solo al teatro en sentido moderno, sino también a todas aquellas prácticas que lo abordan de manera liminal—, los investigadores trabajan temáticas de lo más variadas. 

A su vez, nos interesa promover la gestión cultural, organizando distintos espacios de intercambio. Jornadas, conferencias, conversatorios y seminarios son algunas de las propuestas. En este sentido, consideramos de gran importancia la concreción de actividades que nos permitan establecer lazos interdisciplinarios. La publicación, en libros o revistas especializadas, de los materiales producidos es otro de los objetivos perseguidos. 

Además de los Proyectos de Investigación, se desarrolla en el marco del área el Grupo de Investigación Francia en el horizonte. Testimonios de lectura, (re)escritura y puesta en escena. El objetivo de este grupo de trabajo es estudiar la presencia de la dramaturgia francesa en el sistema teatral porteño a partir de entrevistas personales a directores, actores, traductores, críticos  y demás agentes considerados interesantes para la investigación. A través del procesamiento de estos materiales, intentaremos reconstruir el (los) canon(es) porteño(s) del teatro francés, es decir, identificar obras, autores y estéticas que han tenido mayor pregnancia en el teatro de Buenos Aires y que gravitan, en forma homogénea o dispersa, como horizonte de referencia en el campo teatral local. Partimos de la premisa de que, por su ubicación periférica y su singular aprecio por lo francés, el nuestro ha sido tradicionalmente un país traductor (Willson, 2003) y que esta práctica reviste complejidades que merecen ser consideradas a la luz de los testimonios que nos proponemos recoger: ¿cuáles fueron las redes, las prácticas, los espacios y los agentes (personas e instituciones) que permitieron y/o propiciaron la presencia de la dramaturgia francesa en Buenos Aires? ¿cuáles fueron los textos o experiencias dramáticas que suscitaron mayor interés desde esta cultura receptora? ¿qué modalidades revistió esta apropiación: re-escritura, intercambio, traducción, re-significación, diálogo, parodia...? ¿de qué modo funcionó y/o sigue funcionando la cercanía con lo francés como forma de legitimación en la escena local?  Con estos interrogantes como punto de partida, buscamos obtener elementos de respuesta que permitan contribuir al trabajo crítico sobre esta problemática.  Integran este grupo Magdalena Arnoux, Diana Ardissone, Sergio di Nucci, Constancia Bauzá, Magalí del Hoyo. 

Código: 
21
Período: 
De 04/2016 hasta 12/2030

Proyectos

Directores:
Tipo:
Estado:
Finalizado
Directores:
Tipo:
Estado:
Finalizado